(Ns 506)Choose to be an Overcomer 中文翻譯

Choose to be an Overcomer (選擇作得勝者)中文翻譯

來說說怎麼想創一個新網誌,完全是為了今年暑假的美國夏訓,在七月來臨前努力精進英文實力,在美國時比較好進入弟兄的話^^a
不是啦~因為以前是做這一行(?),尋求了一陣子要不要再開一個網誌,聽到了召會中一個姊姊的一句話,關於哪些是神要我們去做,哪些是發自己的天然要去做?
其實神要我們做的並不多,祂只看我們是否將祂彰顯。
因為本身是大學時期得救進入召會生活(現在目前也就大二),所以很多關於召會或聖經的單詞、故事很不熟悉,歡迎大家底下留言更正或補充,謝謝啦~
是說我發現我翻譯功力完全退步退到0,但我這次選擇偏向原意,不加自己的意思和修飾(我盡量^^a),一樣會圈一些單字(盡量是跟聖經有關的單字)。

這首是我一直以來很喜歡的英文詩歌,因為歌詞中提到很多舊約的人物,我實在不是很熟悉,著實花了我一些時間,但花時間認識主、認識聖經也滿好的~~


中文版的

這首歌提到了幾為聖經榜樣,挪亞、摩西、撒母耳和但以理,他們都是身在敗壞的世界中,抵擋時代洪流,為神站住的人。摩西遵從神的話建造方舟後神降下洪水,摩西在年邁時為神乎召,帶領以色列人出埃及,在撒母耳出生前,他的母親哈拿就許願將她兒子的獻給主,撒母耳也一生向神絕對,但以理被帶到巴比倫王宮,被逼迫作一些違背信仰的事(如吃不潔淨的食物),卻仍和同伴一同平信為主堅定站立。
換到現今世代,拜偶像等許多問題還是存在,而我們人的意志是否選擇與神的意志站在一起?作今時代得勝者呢?


1
Noah’s life was one that surely changed the age,
挪亞的一生確實的轉移了時代

When he found the grace of God;
當他看見了神的恩典

He was not afraid to stand against the world,
他不懼怕與敗壞的世界為敵

So he built the ark of wood.
於是造了方舟


Would you choose to be a living overcomer,
你是否願意做今時代得勝者

Be a person not ashamed to be a Jesus lover,
做一個不以愛耶穌為恥的基督徒

One who eats the tree of life,
吃生命樹

And drinks the living water?
飲於活水

Would you choose to be a living overcomer,
你是否願意做今時代得勝者

To leave the world and consecrate
捨棄世界 單為主奉獻

To be today’s age-turner?
今天就做個轉移時代的人

I give myself to You for Your return.
主啊!為你的再來 我將自己給你


2
Moses was a person who was called by God,
摩西是個蒙神乎召的人

He was meant to turn the age;
命定將轉移時代

He was God’s companion, he was for God’s move,
他是神的同伴 一切為著神的行動

He was faithful, meek, and sage.
忠誠 溫柔 滿有智慧


3
Samuel ministered to be a God-pleasing priest,
撒母耳盡職服事 作神所喜悅的大祭司

He was absolute for Him;
向神絕對

Samuel gave himself to be a Nazarite,
撒母耳獻上自己作拿細耳人

Saved from death, the world, and sin.
脫離死亡、世界和罪


4
Daniel had companions, and they ate God’s Word,
但以理和他的同伴們 堅定吃主的話

From the world, they stood apart;
使自己聖別於這世界

Through a praying spirit were aligned with God,
用靈祈求 與主聯合

For His people, God’s own heart.
為祂愛的眾子 顧祂的心意


I will choose to be a living overcomer,
我要選擇作今時代得勝者

Be a person not ashamed to be a Jesus lover,
作一個不以愛耶穌為恥的基督徒

One who eats the tree of life,
吃生命樹

And drinks the living water.
飲於活水

I will give myself to be an overcomer,
我要奉獻自己作今時代得勝者

To see a heav’nly vision,
屬天意象向我揭示

Keep my flaming spirit burning!
願我靈不斷焚燒

I give myself to You, to turn this age.
將自己奉獻給你 轉移這世代



consecrate 奉獻
minister 職事
Nazarite 拿細耳人,將自己完全分別歸給神的人


留言

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

Days grew dark, O God 中文翻譯